| commentaire/question générale du fonctionnemt des trads | |
|
|
Auteur | Message |
---|
kotetsu Blatte ninja
Nombre de messages : 8 Localisation : Québec, Rive Sud, Longueuil, Greenfield Park Date d'inscription : 23/03/2006
| Sujet: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads Jeu 11 Mai 2006 - 18:34 | |
| Bon bon c une commentaire et a la fois une question. Je suis allé sur le site Narutofan que je suis membre depuis plus longtemps qu'ici. J'ai appris que votre site était la source des trad de plusieurs autre site. D'autant plus que vous êtes si importants, vous avez perdu une bonne habitude, d'avoir traduit les mangas pour les jeudis. Je sait aussi qu'avant de prendre l'habitude de traduire les mangas pour jeudi n'a pas toujours été ainsi, parfois la trad se faisait durant la fds et même qu'il fallait parfois attendre la semaine prochaine. Mais tout pour dire que l'habitude de traduire les mangas pour le jeudi était une TRÈS bonne habitude, puisque maintenant les trad commence de plus en plus de temps à être traduites. Donc ma question est: Y aurait-il un problème avec la volonté du personnel de NCT ? Un problem avec les raws introuvable ou non disponible ? Ou un problem de la vie personnel du personnel NTC ? Évidament c comprenable que vous n'avez juste pas cela à faire, mais si à certains moment la paresse ou la fatigue vous frappe, il serait p-e temps de donner la tâche à quelqu'un d'autre non ? en tout cas, j'm'attend à une réponse clair et direct puisque vous êtes une bonne équipe et me faire remmettre à ma place si j'ai tord. Mais sérieusement, je trouve que l'habitude du jeudis était pas mal cool. Et je vous être clair à un aspect de mon sujet de discution que je ne cherche pas a insulter le NTC mais donner mon avis et faire ma tâche en tant que profiteur de votre site et de vous donner une vue de quelqu'un qui ne fait pas parti du personnel, un client par exemple ( pas comme si je consommait en achetant mais....j'aime bien savoir que un groupe s'est formé pour plair au gens et je fait parti des gens et je tien à votre geste sympatique de tout faire ce travail pour nous. ) | |
|
| |
keenoa Berserk g33kette
Nombre de messages : 1266 Localisation : derrière toi sale troll des forums !! Date d'inscription : 15/02/2006
| Sujet: Re: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads Jeu 11 Mai 2006 - 18:42 | |
| deja il me semble que tu ne t es pas presente alors avant toute chose fallait aller ICI et LAde plus : on n est pas des entrepreneurs, on est des benevoles. pour reprendre un mot de la bleachtrad/bleachsoul : "le scantrad est un privilege mais pas un droit, ne l oubliez pas" on n est pas non plus en retard a cause de problemes persos ou quoi que ce soit, mais parfois c est difficile de s organiser et c est tout, des problemes de trad oude raw ca arrive aussi, bref on essaye de faire au mieux et c est toujours pour les lecteurs et non a notre convenance. donc si on n arrive pas a sortir un chapitre tous les jeudis, ben c est peut etre notre faute mais c est nous qui en souffririons le plus. vala . et chuis gentille de t avoir repondu. | |
|
| |
The stampede Sannin
Nombre de messages : 3951 Date d'inscription : 24/02/2006
| Sujet: Re: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads Jeu 11 Mai 2006 - 18:43 | |
| je fai pas partie du staff mais je peut deja te dire que la NCT a changer de politique il ne veut plus se contenter d'une fsat trad (qui ma foi etait tres belle), elle veut faire dans le HQ style NMT d'ailleurs ils ont lancer des appel aux cleaner en masse ainsi qu'au traducteur. sinon concernant la dure de livraison cela est du a certaine periode de l'anne qui affecte particulierement les etudiant | |
|
| |
AC88mm Senseï
Nombre de messages : 430 Age : 37 Localisation : Marne (honte à moi...) Date d'inscription : 20/04/2006
| Sujet: Re: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads Jeu 11 Mai 2006 - 18:45 | |
| Bien vu keenoa, je lui ai envoyé un mp y a deux minutes pour lui dire que c'était mieux de mp le staff pour ce genre de questions que de faire un topic spécial (cf. ses premiers messages c'était du même genre) ^^ | |
|
| |
kotetsu Blatte ninja
Nombre de messages : 8 Localisation : Québec, Rive Sud, Longueuil, Greenfield Park Date d'inscription : 23/03/2006
| Sujet: Re: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads Jeu 11 Mai 2006 - 18:58 | |
| hmmm good jvoualsi savoir si il y avait un problème et je sait que vous êtes la en tant que bénévoles, c'est pour ca que j'ai fait une parenthèse donnant exemple en tant que client, que cétait pas ainsi......tout cas jme suis mal exprimé d'après vos réponse :P scusez....Mais honnêtement à propos de mon introduction, est ce que ca vous porte tant à coeur que ça ? j'suis juste un "nowhere" un "égaré" qui a pas rapport avec vous, je suis qu'une personne qui participe à un forum mais ya rien d'intime à se connaître, sinon ont va commencer à parler de nos ptits problèmes comme si ont étaient de bon amis, ont se connait pas dutout...mais la ...ça devient hors sujet alors excusez-moi je m'arrête. Donc pour les trads j'ai compris et je suis r'assuré sur votre volonté :P ( quand même c'Est pas tout le mond qui sont aussi déterminé que vous ) dernière question, est ce que je suis obligé d'aller me présenter ? j'vois pas l'importance surtout que nous communiquons virtuellement... | |
|
| |
The stampede Sannin
Nombre de messages : 3951 Date d'inscription : 24/02/2006
| Sujet: Re: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads Jeu 11 Mai 2006 - 19:01 | |
| c'est pas moi qui le dit c'est la loi | |
|
| |
AC88mm Senseï
Nombre de messages : 430 Age : 37 Localisation : Marne (honte à moi...) Date d'inscription : 20/04/2006
| Sujet: Re: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads Jeu 11 Mai 2006 - 19:03 | |
| Quelle intransigeance, the Stampede ^^
Dura lex sed lex, comme dirait l'autre | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: commentaire/question générale du fonctionnemt des trads | |
| |
|
| |
| commentaire/question générale du fonctionnemt des trads | |
|